トーハクに、京(みやこ)の春が、おとずれる。/開創1150年記念 特別展「旧嵯峨御所 大覚寺 -百花繚乱 御所ゆかりの絵画-」/2025年1月21日(火)~3月16日(日)/東京国立博物館 平成館(上野公園)/左:重要文化財 紅白梅図、右:重要文化財 牡丹図(いずれも部分) 狩野山楽筆 江戸時代・17世紀 京都・大覚寺蔵
障壁画100面、一挙公開。/開創1150年記念 特別展「旧嵯峨御所 大覚寺 -百花繚乱 御所ゆかりの絵画-」/2025年1月21日(火)~3月16日(日)/東京国立博物館 平成館(上野公園)/上:重要文化財 紅白梅図、下:重要文化財 牡丹図(いずれも部分) 狩野山楽筆 江戸時代・17世紀 京都・大覚寺蔵

Special Exhibition Commemorating the 1150th Founding Anniversary of Daikakuji Treasures of Daikakuji: From Imperial Villa to Buddhist Temple

Daikakuji Temple traces its roots to the Heian period (794–1192), a golden age of Japan’s imperial court. Elite members of the court often retreated to northwest Kyoto’s picturesque Saga area for recreation, and it was on this site that Emperor Saga (786–842) chose to have the detached palace Saga-in constructed. On the advice of the venerated monk Kūkai (774–835), Emperor Saga enshrined statues of the Five Great Wisdom Kings (no longer extant) in his private Buddhist hall. In 876, over thirty years after the emperor’s death, his daughter Princess Masako petitioned to have the estate converted into Daikakuji Temple.


Over a millennium has passed since then, and the temple is celebrating its 1150th anniversary in 2026. As a prelude to that event, Daikakuji is pleased to present this exhibition showcasing its temple treasures. These include painted sliding doors from the Shinden—a building reportedly constructed to be the living quarters of Tokugawa Masako (Tōfukumon-in; 1607–1678) when she married Emperor Go-Mizunoo (1596–1680) and later partially relocated to the center of the temple’s precincts. Its paintings have collectively been designated an Important Cultural Property and include masterpieces by the iconic artist Kanō Sanraku (1559–1635). In addition to over 120 of these painted panels, the exhibition features celebrated esoteric Buddhist works, like manuscripts brushed by emperors that trace the history of faith at Daikakuji as well as the Five Great Wisdom Kings, a renowned set of statues from the late Heian period by the master sculptor Myōen (d. 1199).

List of works / Dwnload / PDF / 856KB

Overview

Exhibition

Special Exhibition Commemorating the 1150th Founding Anniversary of Daikakuji

Treasures of Daikakuji: From Imperial Villa to Buddhist Temple

Period

January 21–March 16, 2025

  • * During the exhibition there will be rotations in which some of the artworks will be replaced with other works.

Closed

Mondays (except for February 10 and 24), February 25

Hours

9:30 a.m. – 5:00 p.m.

  • * Last admission 30 minutes before closing

Venue

Heiseikan, Tokyo National Museum (Ueno Park)

13-9 Ueno Park, Taito-ku, Tokyo, 110-8712, Japan

Organizers

Tokyo National Museum,
Daikakuji Temple,
The Yomiuri Shimbun,
Nippon Television Network Corporation,
BS Nippon Corporation

With the special sponsorship of

Canon Inc.,
Daiwa Securities Group,
T&D Insurance Group,
Meiji Holdings Co., Ltd.

With the sponsorship of

East Japan Railway Company,
SHIMIZU CORPORATION,
TAKENAKA CORPORATION,
Sumitomo Mitsui Banking Corporation,
Mitsui Fudosan Co., Ltd.,
MITSUBISHI GAS CHEMICAL CO., INC.,
MITSUBISHI ESTATE CO., LTD.,
Mitsubishi Corporation

With the special support of

Agency for Cultural Affairs

With the support of

Mitsumura Printing Co., Ltd.

General Inquiries

(+81)50-5541-8600 (Hello Dial)

Tokyo National Museum(map)

Tokyo National Museum

13-9 Ueno Park, Taito-ku, Tokyo, 110-8712, Japan


  • 10 minutes’ walk from JR Ueno Station (Park exit) and Uguisudani Station (South Exit)
  • 15 minutes’ walk from Keisei Ueno Station, Tokyo Metro Ueno Station and Tokyo Metro Nezu Station

Admissions

 

Advance tickets

Same-day tickets

Adults

1,900yen

2,100yen

University Students

1,100yen

1,300yen

High School Students

700yen

900yen

Junior high school students and younger

Free


Tickets can be reserved and purchased from the official online ticket.

Official ticket site (ART PASS)

  • * Junior high school students and under and persons with disabilities and one accompanying person each are admitted free. Please present an ID at the ticket booth.
  • * Visitors can view this exhibition without making reservations. Tickets may also be purchased at the ticket counter, but you may be asked to wait if the exhibition is crowded.
  • * Tickets for this exhibition can also be used to visit the general exhibitions on the same day.
  • * During the exhibition there will be rotation in which some of the artworks will be replaced with other works.
本展の収益の一部は、「紡ぐプロジェクト」における文化財・美術品の修理事業等に充てられます。150th読売新聞